Shoud I get married? 

Should I be good?
Astound the girl next door 

with my velvet suit and 

faustus hood?
Don’t take her to movies 

but to cemeteries
tell all about werewolf bathtubs 

and forked clarinets
then desire her and kiss her 

and all the preliminaries
and she going just so far 

and I understanding
why not getting angry saying 

You must feel!
It’s beautiful to feel!
Instead take her in my arms lean 

against an old crooked tombstone
and woo her the entire night the 

constellations in the sky.

 

Dovrei sposarmi?
Dovrei essere buono?
Sbalordire la ragazza della porta accanto
Con il mio vestito di velluto e 
Il cappuccio da faustus?
Non portarla al cinema 
Ma ai cimiteri
Raccontarle tutto su licantropi vasche da bagno
E clarinetti biforcuti
Poi desiderarla e baciarla
E tutti i preliminari
E lei che arriva proprio a quel punto
E io che capisco
Perché non adirarsi dicendo
Tu devi sentire!
E’ bello sentire!
Invece prenderla tra le mie braccia scarne
Contro una vecchia lapide inclinata
E corteggiarla l’intera notte, le costellazioni nel cielo.
(trad. anita clara)

 

Gregory Nunzio Corso

nyc 1930  -  minneapolis 2001

                             

                                                                            Per saperne di più          In original language